[film]Ten Minutes Older: the trumpet 十分鐘前—小號響起

| | Comments (0) | TrackBacks (0)
Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.

-- Marcus Aurelius AD121-AD180 Roman Emperor

撇去開頭兩段較是無趣的段落,其他導演的部份皆頗值得一觀。

Werner Herzog的Ten Thousand Years Older,頗有Discovery Channel紀錄片的味道,一個數千年來土生的部落,瞬間冰消瓦解。當看到20年後的塔利這麼自然地穿著人造纖維衣服,現代文明摧枯拉朽的力量已經不言可喻;而塔利的侄子不願說部落語,一心搬到大城市,這一切看來竟是如此熟悉...

Jim Jarmusch的Int. Trailer Night,在短短的十分鐘內,我們看到女演員被用盡各種方式騷擾,沒有人在意過她的感受,而她所能做的也不過是把菸狠狠地熄滅在飯菜中;不過最後鏡頭拉到禁菸標語,對比於當她一進拖車就點起菸來,不也說明了她也不過是整個共犯結構裡的一員?真正到最後一直不變的,不過是沒人在意的音樂。

Wim Wenders的Twelve Miles to Trona,故事本身沒有什麼,但曾有人說,沒有吃過迷幻藥的人,永遠不知道吃了迷幻藥之後看到的世界的模樣,而Wenders的鏡頭能夠帶我一探這可能性,足矣。

Spike Lee的We Wuz Robbed,2000年的美國總統大選,十足鬧劇一場,天堂與地獄的分別,只在10分鐘之間,選戰的勝負,只在4:5之間。或許不管是誰當選,都還是不滿意吧,但比起好大喜功的George Bsuh,我還是偏好內斂實在的Gore。吊詭的是,當人名換成連戰與陳水扁時,我竟做了完全相反的選擇??

陳凱歌的百花深處(100 Flowers Hidden Deep),這個英文標題怎麼看怎麼奇怪,但不可否認的,這是最有趣的一段。真實與虛幻的分別,並非如此絕對,當花瓶碎了,它就是碎了,就像片中說的「現在只有老北京才會在北京迷路」,不管擁有多少過往,過往是虛幻或真實對現在而言一點分別也沒有,believe it or not is all that matters。

但是覺得說的最好的,還是片首的那首詩,所謂現在者,亦不過是不斷被取代的過往

0 TrackBacks

Listed below are links to blogs that reference this entry: [film]Ten Minutes Older: the trumpet 十分鐘前—小號響起.

TrackBack URL for this entry: http://hardtosay.net/mt/mt-tb.cgi/17

Leave a comment

About this Entry

This page contains a single entry by frank published on September 21, 2003 9:06 AM.

談交工 was the previous entry in this blog.

[film]Lilya 4-Ever 永遠的莉莉亞 is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Powered by Movable Type 5.1b3

Recent Comments

Who Visits Here?